Davichi - From Me to You (Indonesia Translation)




 사랑해 사랑해 세상 누구보다 더
Saranghae, saranghae sesang nuguboda deo
I love you, I love you, more than anyone else in the world
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, lebih dari siapapun di dunia ini

너 하나만 있어주면 나는 행복해
Neo hanaman isseojumyeon naneun haengbokhae
If I only have you, I’m happy
Jika aku hanya memilikimu, aku bahagia

세상에 세상에 가장 빛나는 사람
Sesange sesange gajang bitnaneun saram
The brightest person of the world
Orang yang paling bersinar di dunia

하늘이 준 오직 한 사람
Haneuri jun ojik han saram
The only person fallen from the sky
Satu-satunya orang yang jatuh dari langit


밤하늘의 별이 우릴 비추고
Bamhaneureui byeori uril bichugo
The stars of the night illuminate us
Bintang-bintang malam menyinari kita

집으로 가는 길은 참 아쉽기만해
Jibeuro ganeun gireun cham  aswipgimanhae
And even though the way home is a bit yearned
Dan meskipun dalam perjalanan pulang sedikit merindukan

좁은 골목길에 너와 내가 입맞춤하면
Jobeun golmokgire neowa naega immatchumhamyeon
If we kiss in a narrow alley
Jika kita berciuman di gang sempit 

별들도 웃곤해
Byeoldeuldo utgonhae
Even the stars smile
Bahkan bintang-bintangpun tersenyum


사랑해 사랑해 세상 누구보다 더
Saranghae, saranghae sesang nuguboda deo
I love you, I love you, more than anyone else in the world
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, lebih dari siapapun di dunia ini
http://abcdefghimissuvwxyz.blogspot.com
너 하나만 있어주면 나는 행복해
Neo hanamyeon isseojumyeon naneun haengbokhae
If I only have you, I’m happy
Jika aku hanya memilikimu, aku bahagia

세상에 세상에 가장 빛나는 사람
Sesange sesange gajang bitnaneun saram
The brightest person of the world
Orang yang paling bersinar di dunia

하늘이 준 오직 한 사람
Haneuri jun ojik han saram
The only person fallen from the sky
Satu-satunya orang yang jatuh dari langit


내 주머니 속에 널 넣어두고
Nae jumeoni soge neol neoheodugo
I place you in my pocket
Aku menempatkanmu di sakuku

보고 싶을 때마다 꺼내어 보고파
Bogo shipeul ttaemada kkeonaeeo bogopa
To take you out everytime I miss you
Untuk membawamu keluar setiap kali aku merindukanmu

스물네 시간을 사랑한다고 말해줄래
Seumulne shiganeul saranghandago malhaejullae
Tell me all 24 hours that you love me
Katakan padaku bahwa selama 24 jam kau mencintaiku

날 꼭 안아줄래
Nal kkok anajullae
Embrace me tight
Peluk aku erat-erat


오늘도 내일도 우리 사랑 이대로
Oneuldo naeildo uri sarang idaero
Today and tomorrow our love will be the same
Hari ini dan esok cinta kita akan tetap sama

세상 모두 변한대도 우린 안 변해
Sesang modu byeonhandaedo urin an byeonhae
Even if everything in the world changes, we won’t change
Bahkan jika segala sesuatu yang ada di dunia ini berubah, kita tidak akan berubah

너에게 너에게 내가 약속하는 말
Neoege neoege naege yaksokhaneun mal
For you, for you, my words of promise
Untukmu, untukmu, kata-kata janjiku

너만의 반쪽이 돼줄게
Neomaneui banjjogi dwaejulge
Your only other half I will be
Hanya kaulah yang akan menjadi bagianku


가슴 아프게 할 일 많겠지만
Gaseum apeuge hal il manketjiman
Even if there is a big chance of having a hurt heart
Bahkan jika ada kesempatan besar memiliki hati yang terluka

상처 주는 일 많겠지만
Sangcheo juneun il manketjiman
Even if we hurt each other many times
Bahkan jika kerap kali kita saling menyakiti satu sama lain

비온 뒤에 땅이 굳어지 듯
Bion dwie ttangi gudeoji deut
After the rain, the earth hardens
Sehabis hujan, bumi mengeras

우리 사랑도 그럴 테니까
uri sarangdo geureol tenikka
Because our love is like that too
Karena cinta kita sama seperti itu juga


사랑해 사랑해 세상 누구보다 더
Saranghae, saranghae sesang nuguboda deo
I love you, I love you, more than anyone else in the world
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, lebih dari siapapun di dunia ini

너 하나만 있어주면 나는 행복해
Neo hanaman isseojumyeon naneun haengbokhae
If I only have you, I’m happy
Jika aku hanya memilikimu, aku bahagia

세상에 세상에 가장 빛나는 사람
Sesange sesange gajang bitnaneun saram
The brightest person of the world
Orang yang paling bersinar di dunia

하늘이 준 오직 한 사람
Haneuli jun ojik han saram
The only person fallen from the sky
Satu-satunya orang yang jatuh dari langit

i love you, #starfish

1 komentar:

NofiAnty Helyo Chornelia mengatakan...

hahahahhaahahhahaha </3

Posting Komentar

Back to Top